rmodal.js

Términos - Rumania

1. CONDICIONES GENERALES DE ALQUILER

1.1 Para alquilar un automóvil, el CLIENTE debe tener una licencia de conducir nacional o internacional válida por al menos 1 año y presentar un DNI y una tarjeta de crédito válida emitida a su nombre.

1.2 El CLIENTE es directamente responsable por obtener y poseer todos los documentos necesarios incluso pero sin limitación al permiso de conducir que estipule su derecho a utilizar las carreteras públicas tanto en Rumanía igual que en los países que visita /transita usando el vehículo alquilado KLASS WAGEN libre de cualquier responsabilidad en este sentido.
El CLIENTE asume expresamente toda la responsabilidad por alquiler el vehículo y por conducirlo en el territorio de Rumanía declarando de manera expresa que posee todos los documentos necesarios, incluso un permiso internacional de conducir si poseer tal permiso fuera obligatorio según la ley.

Las circunstancias en que la ley provee una obligación para poseer un permiso internacional de conducir para conducir un vehículo en el territorio de Rumanía (en conformidad con el art. 83 párrafo 3 del OUG 195/2002) son: (i) cuando el solicitante posee un permiso nacional de conducir expedido por un estado que no es miembro  de la UUEE; (ii) cuando el solicitante posee un permiso nacional de conducir expedido por un estado que no es miembro  de la Convención de Viena que se refiera al tráfico; o (iii) cuando el solicitante posee un permiso nacional de conducir expedido por un estado que no ha concluido con Rumanía un acuerdo de reconocimiento recíproco de los permisos de conducir.
El CLIENTE obtendrá el derecho para usar el vehículo a base de su permiso nacional de conducir que estipule la fecha de obtención de tal derecho.

1.3 Para alquilar y conducir un turismo en condiciones estándar, la edad mínima obligatoria es de 23 años. Además, tanto el conductor principal, como también los adicionales, tienen que tener una licencia de conducir válida, por mínimo 12 meses antes.

Klass Wagen ofrece la posibilidad de alquiler a sus clientes menores de 23 años (mínimo 18 años)  y / o tienen una licencia de conducir válida por menos de 12 meses, bajo las siguientes condiciones:

 - Si el cliente o los conductores adicionales tienen una licencia de conducir válida, con menos de 12 meses de experiencia, el cliente puede alquilar si paga una cuota adicional “conductor sin experiencia”, de de 1000 EUR.

 - Si el conductor principal o los conductores adicionales son menores de 23 años (de 18 a 22 años) y tienen una licencia de conducir válida con un mínimo de 12 meses de experiencia, pueden rentar un automóvil si pagan la tarifa "Joven conductor" de EUR 4 por cada día de alquiler. Los conductores que tienen más de 23 años no pagarán la tarifa de "conductor joven".

2. PAGO / RESERVA DE VEHÍCULOS

2.1 Los honorarios se establece y se expresan en euros / día y que incluye: IVA, RCA Seguro (seguro obligatorio de responsabilidad civil) Rovinieta, Asistencia por carretera con cobertura nacional, aceite, mantenimiento de vehículos, neumáticos adecuados, dependiendo de la temporada (neumáticos adecuados para la temporada de invierno entre el 1 de noviembre y el 31 de marzo y neumáticos para la temporada de verano entre el 1 de abril y el 31 de octubre), asistencia técnica 24 horas / 24 horas.

 

* Las tarifas del recuadro de más arriba son por día de alquiler.

** Los precios son en euros.

*** Las tarifas anteriores son solo informativas, ya que pueden fluctuar según la disponibilidad. Para conocer las tasas actualizadas, haga una simulación con los detalles en nuestro sitio.

2.2 Tarifa para la autopista en Hungría

Para viajes fuera de Budapest con el VEHÍCULO, el CLIENTE pagará la suma de 12 euros por reservas que duran de 1 a 10 días o 25 euros por reservas de 11 días. Las tarifas son para todo el período de reserva y se pagarán al firmar el contrato de alquiler.

Klass Wagen ofrece esta tarifa de forma gratuita a los clientes que compran el servicio Risk 0.

2.3  El precio del alquiler no incluye lo siguiente: los costes del combustible, peajes, cualquier multa por no cumplir con las normas de circulación en la vía pública y la legislación nacional vigente, las tasas para puentes, tasas para estacionar en aeropuertos, etc. El pago total de estas cantidades se realiza por el CLIENTE.

2.4 El pago completo se puede hacer por adelantado mediante transferencia bancaria  y a través de la página web www.klasswagen.com o en el momento de la firma del contrato de alquiler, con tarjeta de crédito (VISA, MASTERCARD) en RON (para Rumanía)/HUF (para Hungría), calculado de acuerdo con el cambio del Banco Unicredit Bank + 1% en el día del pago efectivo.

La política de cancelación de una reserva confirmada y pagada por adelantado.

Una reserva pagada por adelantado, por transferencia bancaria o con una tarjeta (VISA, MASTERCARD), en esta página web, se puede anular en las siguientes condiciones:

a) si la fecha y hora de recogida es superior a 24 horas en relación con  la fecha de cancelación, el cliente recibirá, en su cuenta, la totalidad de la cantidad pagada por adelantado (en máximo 365 días hábiles), cantidad de la cual se restarán 20 euros. Estos 20 euros representan las comisiones bancarias + costes logísticos del alquiler.

b) Si la fecha y la hora de la recogida es inferior a 24 horas en relación con la fecha de cancelación, el importe pagado como adelanto NO será reembolsado. El cliente recibirá una tarjeta con crédito para toda esta cantidad, que podrá utilizar en su próxima reserva.

 * Si el CLIENTE desea cancelar una reserva y conservar el importe pagado por adelantado para una reserva futura, emitiremos una tarjeta con crédito. Todas las cancelaciones de las reservas abonadas por adelantado deben comunicarse, por escrito, en el correo electrónico a [email protected] o haciendo clic en "Cancelar" en el correo electrónico "Administrar mi reserva" que el CLIENTE ha recibido.

2.5 La reserva del vehículo se considerará segura solamente después que el cliente acepta la oferta de alquiler y después de que el cliente reciba  la "Confirmación de la reserva" y el código único de reserva por e-mail.

2.6 La reserva será confirmada para una clase / categoría de vehículo y no para un vehículo específico. Klass Wagen no puede garantizar una marca, modelo, motorización o color específico del vehículo.

2.7 Si en el momento de la entrega, Klass Wagen no dispone de un turismo de la clase confirmada en la reserva, entonces entregará un turismo de la clase inmediatamente superior a aquella de la que forma parte el turismo reservado inicialmente, sin costes adicionales.

 

3. ENTREGA / DEVOLUCIÓN DEL VEHÍCULO

 

3.1 KLASS WAGEN ofrece, de forma gratuita, el servicio de transporte (shuttle bus) para sus clientes, desde la Terminal de Salidas del aeropuerto hasta el punto de trabajo Klass Wagen y viceversa, ubicados en la localidad en la que se establece la entrega y devolución del turismo, firmando un Contrato de Alquiler.

3.2 El vehículo alquilado será entregado al cliente con una copia del certificado original, para evitar que se cometan infracciones.

Klass Wagen SRL, tras previo aviso, se compromete a poner a disposición de cualquier institución pública, la tarjeta en original, en un plazo máximo de 48 horas.

3.3 El vehículo debe ser entregado en buenas condiciones de funcionamiento, de limpieza e higiene, sin averías de la carrocería o del interior, otras que las indicadas en la Ficha de Entrega/Devolución del Turismo.

3.4 El CLIENTE es informado y verifica la situación del vehículo antes de firmar el contrato de alquiler, qualquier queja referente a su estado debe realizarse, obligatoriamente, en la entrega, quedando mencionada en la Ficha de Entrega/Devolución del turismo, en la sección “Entrega”, siendo el cliente directamente e integralmente responsable por los daños no mencionados. No se aceptan quejas/objeciones posteriores a la entrega, relacionadas con el estado del turismo.

3.5 El CLIENTE se compromete a devolver el Vehículo, junto con todos los documentos, llaves, accesorios y equipos en buen estado (en el mismo estado en el que fue entregado), en el momento y lugar acordado en el Contrato de Alquiler.

3.6 Si hay un retraso de más de tres horas con respecto al momento indicado para la devolución del vehículo en el contrato de alquiler, el Arrendador reserva su derecho para informar a la policía sobre el robo del vehículo, exceptuando el caso en que el cliente notifica a KLASS WAGEN acerca de la opción de ampliar el período de alquiler del Vehículo.

3.7 Si se devuelve el turismo durante la noche o sucio, cuando la identificación de los posibles daños resulta imposible, la garantía se desbloqueará en un plazo de 2 días hábiles, después de tener el arrendador a su disposición las condiciones para inspeccionar el turismo.

3.8 La entrega y devolución del vehículo se realizará durante el horario de trabajo de KLASS WAGEN (08:00 AM - 06:00 PM). En caso de que la entrega o devolución se realiza fuera de este horario o durante el día considerado fiesta legal, se percibirá una tarifa de 10 euros por cada acción de Entrega y devolución del automóvil fuera del horario del programa y 25 euros durante los feriados legales.

3.9 La devolución del vehículo en cualquier otra ciudad que no sea la ciudad donde se ha entregado el vehículo solo es posible con el consentimiento previo, por escrito, de KLASS WAGEN, dependiendo de la posibilidad de transferencia. Para este servicio llamado "One Way Rent", se aplicará una tarifa de transferencia, dependiendo de la ciudad en la que se realizará la Devolución y de la ciudad desde la que se alquila el vehículo. Las tarifas de este servicio se muestran en la tabla siguiente:

3.10 Al devolver el vehículo se exige presentar lo siguiente:  
*informe amistoso debidamente rellenado y firmado o minuta emitida por la policía y autorización de reparación (en caso de accidente o daños a tercero identificado, tanto si usted es responsable o no); 
*copia del permiso de conducir; 
*copia de los documentos de identidad; 
*copia del seguro obligatorio de automóviles; 
*copia del permiso de circulación del tercero involucrado. 


De lo contrario, los seguros complementarios y los servicios adicionales de protección que puedan haber sido contratados, no serán aplicables y usted será responsable de todos los daños que podrían serle atribuibles, en particular, los sufridos por el vehículo dentro de los límites del valor de mercado del vehículo más los gastos y costos relacionados con el transporte y la inmovilización del mismo, así como compensaciones que cubran el daño que haya podido causarse a terceros.

4. USO DEL VEHÍCULO

4.1 El CLIENTE asume la plena responsabilidad (financiera, civil y penal) por el incumplimiento de las condiciones de uso previstas en el Contrato de alquiler.

4.2 El CLIENTE se compromete a conducir el vehículo de conformidad con todas las disposiciones legales relativas a la conducción por las vías públicas y acepta que el vehículo no sea utilizado:

a) en contradicción con las reglas de tráfico, de aduana, legales etc.

b) para el transporte de mercancía o para el transporte de mercancías a cambio de remuneración o para empujar o remolcar cualquier otro vehículo, con remolque u otro objeto;

c) mientras el conductor está bajo la influencia de alcohol, drogas u otra sustancia prohibida;

d) en cualquier tipo de carrera, prueba, concurso, off-road, como vehículo para autoescuela o para actividades de casa o cualquier actividad ilegal:

e) en las carreteras señaladas como cerradas al público, cargado por encima de la tara máxima o por encima del número máximo de pasajeros, mencionado en el certificado del coche;

f) en cualquier actividad ilegal;

g) en áreas inundadas o para cruzar cursos del agua;

h) de cualquier forma contraria a las instrucciones y recomendaciones del fabricante del Vehículo, que el CLIENTE recibió junto su entrega.

4.3 El automóvil será utilizado exclusivamente en el territorio de Rumanía, cruzar la frontera siendo posible sólo hacia los países mencionados en la lista de abajo llamada "Lista de países aceptadas para cruzar la frontera" y siempre cuando el titular de la reservación al llevar el automóvil haya presentado una tarjeta de crédito Visa/Mastercard expedida a su nombre, el ARRENDADOR da su acuerdo escrito por un documento donde se estipule así de manera expresa, después de haber pagado la tarifa por el servicio adicional de "cruzar la frontera" y la autorización previa adicional de 50 euros en la tarjeta de crédito. Esta cantidad pre-autorizada será devuelta al CLIENTE al final del alquiler si los términos y las condiciones se han cumplido; por lo contrario la cantidad pre-autorizada, será cobrada por el ARRENDADOR.

 

Para alquileres transfronterizos, se aplicará una tarifa de 10,34 euros / día (incluido el IVA) / máximo 120 euros / alquiler / mes.

Lista de países aceptada para cruzar la frontera: Hungría, Bulgaria, Austria, República Chequia, Eslovaquia, Grecia, la antigua República Yugoslava de Macedonia (FYROM), Croacia, Serbia, Eslovenia, Montenegro.

4.4 El vehículo puede ser conducido solamente por la persona que firma de este Contrato de Alquiler o solamente por una persona especificada en el Contrato de Alquiler y autorizado por KLASS WAGEN PRESENTE.
4.5 El cliente no podrá en ningún caso dejar las puertas, ventanas o maletero del turismo abiertos, tampoco puede dejar las llaves o los documentos en el coche.
4.6 En caso de mal funcionamiento o cualquier otro tipo de daños, las reparaciones de vehículos debe ser realizadas por taller autorizado, designado por el arrendador sólo con el consentimiento del arrendador y de acuerdo con sus instrucciones.
4.7 El CLIENTE no puede en ninguna circunstancia vender, alquilar o garantizar con el vehículo.
4.8 En caso de accidente / incidente o cualquier mal funcionamiento, el cliente dispone del número de teléfono para asistencia técnica, disponible las 24 horas: 0040.374.779.709, comprometiéndose el cliente a informar al Arrendador, quien asistirá y ofrecerá las instrucciones necesarias.

5. SEGUROS / RESPONSABILIDADES

5.1 El Vehículo está asegurado por daños causados ​​a terceros, durante el período mencionado en este Contrato de Alquiler. Al aceptar los términos del contrato de alquiler, el cliente acepta los términos y condiciones del seguro con franquicia (daños por colisión - CDW) incluidos en las secciones 4 y 6, a través de los cuales se reducen, cualquiera que sea la parte culpable por producirse el evento asegurado, la responsabilidad financiera de éste se reduce a la cantidad mínima obligatoria para robo o avería del turismo alquilado.  El monto mínimo requerido representa la franquicia de seguro (exceso), que es el equivalente de la garantía, representando el objeto de la Sección 6 de más abajo.
5.2 El seguro personal del CLIENTE, de los pasajeros, del equipaje o cualquier artículo no estará sujeto al Contrato de Alquiler y el ARRENDADOR no será responsable por ningún daño o deterioro de los anteriores.
5.3 En caso de que, tras el uso del turismo, se presentan reclamaciones con el arrendador, el cliente exime al arrendador de cualquier responsabilidad. El arrendador no será responsable por ningún daño o pérdida del CLIENTE, tampoco por los daños causados resultados ​​por la culpa del CLIENTE.
5.4 En caso de accidente, robo total o parcial o destrucción del auto durante el período en que el auto está en el uso del CLIENTE (sin importar si el evento se produce o no por la culpa, exclusiva o común, del cliente), evento confirmado por las autoridades competentes, el CLIENTE responde con la cantidad retenida como Garantía, salvo cuando los daños causados en caso de accidente, robo total o parcial o destrucción no están cubiertos por las pólizas de seguro, siendo expresamente excluidos e indicados como tal en el Contrato de Arrendamiento
5.5 La Garantía no será reembolsada, ni será reembolsada, solo parcialmente en los casos expresos previstos en el Artículo 6.4 del Contrato de Alquiler.
5.6 La Garantía puede formarse como una franquicia de seguridad para situaciones donde los riesgos de seguro ocurren por culpa del CLIENTE. El cliente es el único responsable y tiene que pagar todos los daños, costos y / o pérdidas si el conductor está bajo la influencia del alcohol o drogas, si las condiciones exigidas por el contrato de alquiler no se han observado, así como en el caso cuando no presenta los documentos necesarios emitidos por la policía (en caso de robo, accidente o cualquier otro incidente).
5.7 En el caso delito, el CLIENTE es responsable civil, criminal y financiero. En caso de robo, si el CLIENTE no entrega las llaves y la documentación del Vehículo, junto con la evidencia del robo (atestado), emitido por la policía, el CLIENTE será completamente responsable: financiero, civil y criminal, todo seguro perdiendo su validez en esta situación.
5.8 En caso de que el vehículo no sea devuelve en la fecha establecida en el contrato de alquiler o en caso de uso al margen de plazo de alquiler, sin la aprobación previa por escrito a este respecto por parte del Arrendador, el Cliente será el único responsable (financiera, civil y criminal), comprometiéndose a abonar el alquiler del turismo hasta su recuperación o devolución y también abonar todas los gastos al Arrendador, para recuperar el turismo. Esta acción constituirá una ofensa criminal y será sancionada de acuerdo con la ley vigente. Después de la fecha provista por el Contrato de Alquiler para la devolución del Vehículo más una hora, ningún seguro será válido.
5.9 El incumplimiento de las obligaciones a las que se hace referencia en el párrafo anterior dará como resultado la terminación del efecto del seguro, y la responsabilidad por los daños incurridos, incluidos los ingresos no realizados durante el período de inmovilización del Vehículo.

KLASS WAGEN no será responsable de cualquier cosa que las acciones ilegales cometidas por sus falta por la prestación del servicio puesto a disposición del cliente, salvo los casos en los que el daño ha sido causado por el cliente con intención o negligencia grave o el daño ha sido causado por el estado de salud del CLIENTE o acción de un tercero. Los daños causados ​​por imprudencia o negligencia eximirá a KLASS WAGEN de responsabilidad a la extensión más amplia posible, y el cliente entiende ser exclusivamente responsable por los daños causados ​​directa o indirectamente, parcial o totalmente por el comportamiento del cliente, con renuncia a solicitar cualquier compensaciones por parte de KLASS WAGEN.


6. GARANTÍA / "RIESGO 0"
6.1 En la firma del Contrato de alquiler, el CLIENTE tiene que bloquear una Garantía por un importe de entre 200 y 2.000 euros.
6.2 El monto bloqueado como Garantía se determinará de acuerdo con la clase de vehículo reservado (categoría), resaltado en el Comprobante de Reserva (La Confirmación) y en el Contrato de Alquiler, siendo el CLIENTE consciente del valor exacto de la Garantía anterior a la firma del Contrato de Alquiler.
6.3 La garantía será devuelve integralmente al CLIENTE sí:
a) el Vehículo se devuelve sin averías, otras que las indicadas en la Ficha de Entrega/Devolución del Turismo, en la sección "Entrega";
b) en caso de daños / defectos del Vehículo, causados ​​por terceros, el cliente deberá presentar todos los documentos necesarios,  de acuerdo con la situación respectiva, y certificar su inocencia (dentro de la Sección 7 del Contrato de Alquiler, se indican los documentos necesarios);
c) El Vehículo no se devuelve excesivamente sucio (cuestión a que se refiere el Artículo 8.3);
d) El vehículo ha sido devuelto con la misma cantidad de combustible como Entregado, indicada en el Contrato de Alquiler o en la Ficha de Entrega / Devolución del turismo;
e) The accessories (i.e. GPS, child chair, snow chains, etc) delivered together with the Vehicle on delivery date need to be returned in functioning conditions, without damages or defects other than those highlighted on “Delivery/Returning Paper” at “Delivery” section;


6.4 La totalidad de la Garantía o una parte de ésta no será devuelta si:
a) El turismo presenta desperfectos o averías, ralladuras o deterioros de la pintura, carrocería o del interior (tapicería, bordo etc.), llantas dobladas, fisuras, neumáticos con desperfectos o cualquier otra avería y desperfectos, otras que las indicas en la Ficha de Entrega/Devolución del Turismo, en la sección "Entrega". La cuantificación de los daños se realizará por el informe presentado en el servicio internacional on-line EUROTAX, y KLASS WAGEN tiene la obligación de poner a disposición del cliente, en formado electrónico, por email, en la dirección indicada en el Contrato, un extracto del informe EUROTAX, anteriormente al cobro de esta garantía. El cliente declara que está de acuerdo con este método imparcial de cuantificación de los daños.
b) si el cliente no devuelve las llaves, documentos o cualquier tipo de accesorios, junto con el turismo, recibidos en el momento de la entrega;
c) si la devolución del vehículo no se realiza en la hora y lugar establecido por las partes  (excepto el caso cuando el cliente notifique al arrendador y éste autoriza por escrito el cambio de la fecha y del lugar de  devolución del vehículo);
d) En la fecha de devolución del vehículo, el estado técnico del vehículo no se corresponde con la de la fecha de entrega o si los cambios o el motor presentan averías a causa del uso inadecuado, ya sea visible y reconocido por el cliente o detectada por evaluación en el taller autorizado, dentro de 48 horas hábiles desde el momento cuando el vehículo ha sido devuelto, teniendo el cliente el derecho a ser informado por correo electrónico, en la dirección proporcionada en el presente Contrato, acerca del momento y lugar de la evaluación, cuando tiene derecho a participar.
e) El cliente no cumple con las Condiciones más arriba presentadas u otras obligaciones resultadas por la firma del Contrato de Alquiler, tras los cuales se producen daños para el turismo;
f) si el coche de alquiler es devuelto con daños, otros que los indicados en la Ficha de Entrega/Devolución del Turismo, en la sección “Entrega”, el cliente tiene la obligación de presentar, en la devolución del turismo, un atestado, Anexo 2 (para la compañía de seguros), como también la autorización de reparación (todas con la firma del agente de policía y con el sello de la comisaría). En caso contrario, se cobrará la garantía, en su totalidad.
 

6.5 Servicio Riesgo 0 se puede comprar por la cuota mencionada en el Contrato de alquiler, calculado en función del número de días de alquiler y la clase de vehículo reservado que tiene un valor que oscila entre 15 euros y 100 euros por día y representa un compromiso opcional del CLIENTE a través del cual este último:
a) Reduce su responsabilidad financiera a 0 en caso de daño por su propia culpa o por culpa de una persona desconocida;
b) Beneficia de un vehículo de reemplazo, en cualquier parte de Rumanía, dentro de las 4 horas desde la notificación del incidente / accidente;
c) Beneficia de la asistencia por carretera, las 24 horas, en territorio rumano;
d) Reduce el valor de la Garantía estándar a 0 euros;
e) Tiene comida y alojamiento o coste del transporte hasta el domicilio, pagado por KLASS WAGEN, con un valor máximo de 70 euros, en caso de resultar uno de los riesgos asegurados.

Para desgravar los gastos con comidas y alojamiento o transporte hasta el domicilio (únicamente sobre el territorio rumano), el Cliente debe entregar, al devolver el turismo, la factura fiscal representando los gastos realizados, que debe emitirse con los datos de identificación de KLASS WAGEN, mencionados en el Contrato.

6.6 Las situaciones de riesgo 0 servicio no están cubiertas cuando el cliente:

a) Conduce bajo la influencia del alcohol, drogas o cualquier otra sustancia prohibida por la ley;
b) No detuvo el Vehículo INMEDIATAMENTE después de un accidente / incidente que le causó daños adicionales / mal funcionamiento;
c) En caso de accidente, no ha informado a la policía u otras autoridades competentes y no obtiene un atestado;
d) No informó a KLASS WAGEN sobre el evento de tráfico, en el plazo máximo de 12 horas, y en la entrega del turismo no cumplimenta una declaración por responsabilidad propia referente a las circunstancias en las que se produjo el accidente/incidente.
e) Usó del Vehículo con fines delictuales/ilegales, como, entre otros, contrabando, transporte ilegal de artículos o mercancías, robo, etc.
f) Condujo el Vehículo sobrecargado, utilizando el vehículo para empujar o remolquear otros vehículos, remolques u otros objetos o parte el transporte de personas, superando la capacidad máxima del turismo, contraria al certificado de matrícula;
g) Condujo el vehículo en carreteras no marcadas en el Mapa Oficial de Rumanía, sin pavimentar o accidentados (camino forestal), en una carretera cerrada al transporte público, en áreas inundadas o al cruzar cursos de agua;
h) Usa el vehículo en concursos, carreras o autopruebas, provocando daños/averías para el vehículo alquilado;
i) Usa el Vehículo inadecuadamente (contrario a las especificaciones del fabricante) o destructivas, lo que tiene como consecuencias daños para el motor, cambios, neumáticos, ruedas o espacio interior del turismo;
j) En caso de robo del vehículo, cuando no entrega a KLASS WAGEN las llaves y documentos del vehículo, la prueba de robo (atestado) concluido por la policía competente y la declaración por responsabilidad propia referente a las circunstancias en las que se produce el evento;
k) Salió de la frontera y del territorio de Rumanía, sin la aprobación previa por escrito del Arrendador;
l) Permitió, con su consentimiento o no, conducir el turismo por otra persona no autorizada por KLASS WAGEN en el Contrato de Alquiler, demostrado con los documentos oficiales concluidos por los órganos competentes tras un accidente/incidente;
m) Alimenta el vehículo con otro combustible que el indicado por el fabricante (se señala en el certificado de registro), puesto de relieve en el lado exterior e interior de la tapa del depósito, lo que determina la obligación del CLIENTE para hacerse cargo de los costes del remolque, reparaciones , el repostaje correspondiente, el período durante el cual el vehículo fue inmovilizado en taller debido a los daños incurridos y la tarifa administrativa (que representa los costos administrativos tales como recursos humanos, tiempo, combustible, impuestos y tasas, etc. para gestionar y resolver el caso);

Si el cliente tiene contratado el servicio de riesgo 0 y produce un daño/avería al turismo inicialmente alquilado, al recibir un vehículo de sustitución, deberá abonar la cuantía o diferencia del Servicio Riesgo 0, según el caso, para el nuevo turismo recibido, según la tarifa mencionada en el Contrato, de modo que KLASS WAGEN bloqueará una Garantía estándar relacionada con la clase (categoría) del Vehículo reservado.

7. ACCIDENTES / INCIDENTES, MAL FUNCIONAMIENTO O ROBO
En caso de accidente / incidente o robo / intento de robo probado por un documento oficial, expedido por las autoridades competentes, el cliente tiene la obligaciones, incluido si dispone del Servicio Riesgo 0, de:
a) No abandonar el Vehículo y cumplir la legislación relacionada con la partida del lugar del accidente;
b) Tomar todas las medidas posibles para limitar los daños;
c) Informar sin demora a la Policía del lugar en que se produjo el accidente / incidente para constatar el accidente / incidente y realizar los procedimientos legales;
d) Informar al arrendador en relación con cualquier accidente / incidente, incendio, robo o intento de robo, incluso si el daño es sólo parcial, en el número de asistencia las 24 horas 0040.374.779.709, en un plazo máximo de 12 horas desde el momento del accidente/incidente;
e) Obtener el registro de los resultados de la Policía, Anexo 2 (para la compañía de seguros), así como la autorización de reparación (todas firmadas por el oficial de policía, llevando también el sello de la comisaría).
f ) Entregar al ARRENDADOR las llaves y los documentos del vehículo, así como los documentos mencionados anteriormente (punto e);
g) Entregar a los representantes de KLASS Wagen, al devolver el turismo, la declaración jurada del accidente / incidente (disponible en la guantera del vehículo), cumplimentada con los datos en los que se produjo el incidente/accidente con el turismo alquilado.

8. TASAS / PENALIZACIONES

8.1 La primera hora de retraso será gratuita. Al excederse por más de una hora será penalizado con el equivalente a un día de alquiler, más el equivalente de los servicios adicionales, de acuerdo con el Contrato de alquiler referente a las tasas establecidas en este documento.
8.2 La Garantía puede establecerse como una franquicia del seguro, para situaciones en las cuales los riesgos asegurados ocurren solo en casos donde las causas del incidente se relacionan con el CLIENTE y / o son provocadas por autores desconocidos, excepto cuando el CLIENTE paga la tarifa "Riesgo 0", al no ser más responsable por los casos en los cuales la culpa por los daños/accidente le pertenece, según las condiciones descritas en la Sección 6 del Contrato de Alquiler.
8.3 El precio del alquiler y la Garantía se calculan sobre la base de los precios puestos a disposición del CLIENTE dentro del Contrato y se pagan por adelantado en la fecha de entrega del Vehículo. El pago realizado en la fecha de alquiler no puede, en ninguna circunstancia, utilizarse para extender el período de alquiler. Si el CLIENTE desea extender el período de alquiler, debe obtener, anteriormente, la aprobación por escrito del Arrendador y pagar por adelantado cualquier prolongación de la misma. En los casos en que el CLIENTE no pague la factura en la fecha de emisión, el CLIENTE también pagará multas por la cantidad del 0.5% del valor de la factura por día de demora.
8.4 Si el Vehículo se devuelve antes de la fecha de vencimiento, las cantidades pagadas por adelantado no se reembolsan. Debido a que apreciamos a nuestros clientes, en este caso se emitirá una tarjeta con el equivalente del valor no utilizado, que se podrá utilizar en cualquier momento y en cualquiera de las Agencias KLASS WAGEN de Rumanía.
8.5 Las rasas de aparcamiento, peaje, multas o cualquier otra tasa se debe abonar, en la íntegra, por el Cliente.
8.6 El combustible no está incluido en el precio del alquiler. El CLIENTE devolverá el Vehículo con la misma cantidad de combustible que la que tenía en el momento de la entrega, indicada en la Ficha de Entrega/Devolución del turismo, en caso contrario abonará el valor del combustible más una tasa fija de repostaje de 15 euros.
8.7 La devolución del vehículo demasiado sucio estará sujeta a una tasa de 50 euros. La noción de "excesivamente sucio" significa la situación en la que el vehículo necesita una limpieza detallada del interior, es decir, más que un procedimiento de lavado simple. Por ejemplo: tapicería manchada, restos de barro a bordo, sillas o banco, restos perecederos en el vehículo, no en una bolsa de basura, etc.
8.8  FUMAR ESTÁ ESTRICTAMENTE PROHIBIDO en todos los vehículos alquilados por KLASS WAGEN. En caso de que el Vehículo sea devuelto con pruebas que confirmen que se está fumando en el interior del Vehículo, el CLIENTE deberá pagar una multa de EURO 124 a KLASS WAGEN.

En los casos en que el Vehículo se incendia o presenta rastros de quemaduras, incluso parcialmente en el interior, debido a fumar, el CLIENTE será completamente RESPONSABLE por los daños producidos incluso si compró el Servicio de Riesgo 0. El CLIENTE pagará todos los daños del Vehículo, indicados en el certificado de reparación, emitido por un taller autorizado, como también la tasa de administración (representando los costes administrativos, como los costes para recursos humanos, tiempo, combustible, tasas e impuestos etc. para gestionar y resolver el caso) y el periodo de inmovilización. Los seguros del turismo NO CUBREN los daños causados por fumar!

8.9 Otros impuestos o penalizaciones: Pérdida de llaves = 250 €; Pérdida de documentos = € 200; Pérdida de los accesorios = 70 €; Negarse a rellenar la declaración jurada de accidentes / incidentes (incluido cuando se compra el Servicio 0) = 150 €. En el caso de que el vehículo no se devuelva en el momento y lugar establecido en el marco del contrato de alquiler, el arrendatario (el cliente) será responsable por la totalidad de los costes de recuperación del vehículo.  Además de los costos de recuperación, se añadirá una tasa de penalización de € 150.
ACUERDO DE DÉBITO POSTERIOR EN  LA TARJETA DE CRÉDITO

KLASS WAGEN se reserva el derecho de cobrar posteriormente de la tarjeta de crédito del cliente: Sanciones, impuestos, daños producidos al vehículo, combustible, multas, período en que el vehículo fue inmovilizado en el taller debido a los daños producidos (se calculará el número de días de inmovilización multiplicado con las tarifas estándar que aparecen en la página web www.klasswagen.ro en la sección "Condiciones de Alquiler") más un cargo fijo de la administración de 85 euros (que representa los costos administrativos como los recursos humanos, el tiempo , combustible, impuestos y tasas, etc., para la gestión y resolución de la situación). Al firmar el contrato de alquiler, el Cliente declara conocer todos los términos y condiciones del Contrato, y consiente que KLASS WAGEN pueda cobrar de la tarjeta bancaria, durante un periodo de 1 año desde la firma del Contrato de Alquiler, todas las cantidades previstas en el Contrato de Alquiler,  únicamente en los casos en que dichos montos están estrictamente de acuerdo con las disposiciones contractuales.


9. JURISDICCIÓN / VALIDEZ


9.1 Cualquier controversia que aparece durante la vigencia del contrato de alquiler y no puede ser resuelto amigablemente, será resuelta por los tribunales competentes.
9.2 El cliente consiente que el contrato de alquiler se rige por la legislación vigente en Rumania y cualquier acción legal se desarrollará en Rumania. El cliente consiente que cualquier modificación o adición a estos Términos y Condiciones es nula y sin efecto si no se acuerda por escrito y si no se firma por ambas partes.


10. FUERZA MAYOR Y CASO FORTUITO


10.1 Los casos de fuerza mayor se notificarán por la Parte afectada a la otra, en un plazo de 3 días hábiles desde el momento en el que se producen.  Se considerará caso de fuerza mayor esos acontecimientos imprevisibles e inevitables, independientemente de la falta de la parte que lo invoca y que hace que las obligaciones imposible de cumplir, por ejemplo: desastres, guerra, revoluciones, embargo, los actos de la autoridad pública, etcétera. La prueba de la fuerza mayor se hace con el  certificado de fuerza mayor emitido por las autoridades competentes.
10.2 Si la fuerza mayor continúa durante más de 20 días hábiles, cualquiera de las partes tiene derecho a solicitar la rescisión del contrato sin la posibilidad de que la otra parte se oponga, renunciando a la ejecución del Contrato. En cualquier caso, ninguna de las partes tiene derecho a reclamar una indemnización, pero tienen la obligación de cumplir todas sus obligaciones hasta el momento en el que se produce el caso de fuerza mayor.
10.3 Por "caso fortuito" se entiende una circunstancia que tiene como origen en el campo de actividad del Cliente o una circunstancia de origen externe, que no tiene carácter extraordinario y puede ser prevista y evitada con la diligencia y cuidado del que es capaz una persona.


11. CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS


11.1 SC KLASS WAGEN está registrado como operador de datos bajo el n. 17687. El ARRENDADOR administrará y procesará los datos proporcionados por el CLIENTE en condiciones seguras.
11.2 El CLIENTE acuerda que el ARRENDADOR administrará y procesará sus datos para contactar al CLIENTE, procesar sus solicitudes, ejecutar este Acuerdo en condiciones óptimas, proporcionar información sobre los servicios ofrecidos por el ARRENDADOR para facturar estos servicios, incluyendo los pagos efectivos a través de transacciones bancarias o con tarjeta, para resolver las solicitudes, consultas y reclamaciones del CLIENTE, realizar actividades de comercialización y transmitir los datos, si los hubiere, a otros proveedores de servicios, para realizar los servicios solicitados por el CLIENTE.
11.3 De acuerdo con la Ley no. 677/2001, el cliente beneficia de acceso a los datos, el derecho a no estar sujeto a una decisión individual y el derecho a dirigirse a cualquier tribunal. Al mismo tiempo, EL CLIENTE tiene el derecho de oponerse al procesamiento de los datos personales y solicitar que se borren estos datos.  Para ejercer estos derechos, puede contactar a un representante de KLASS WAGEN en cualquier momento.

Contacto